Beglaubigte Übersetzung des ukrainischen Schulzeugnisses
Fertig in 2-3 Werktagen. Zahlung erst nach Erhalt der Dokumente per Post — keine Vorkasse.
Übersetzungsrichtung
Dringlichkeit
Das ukrainische Attestat (Zeugnis der allgemeinen Mittelschulbildung) ist das zentrale Dokument für die Anerkennung Ihrer Schulbildung in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Es wird für die Anerkennung, die Zulassung zu Universität oder Studienkolleg, die Einbürgerung sowie für den Beginn einer Ausbildung benötigt. Wir übersetzen das Zeugnis zusammen mit der Notenanlage — eine der wertvollsten Übersetzungen, weil sie Wege zu Bildung und Beruf öffnet.
Wann brauchen Sie die Übersetzung des Attestats?
Anerkennung der Schulbildung
Anerkennung des ukrainischen Schulabschlusses beim Kultusministerium oder über die ZAB für Beruf, Studium oder Einbürgerung.
Zulassung zur Hochschule
Bewerbung am Studienkolleg oder direkt an einer deutschen Hochschule — Attestat und Anlage sind Pflichtunterlagen.
Ausbildung und Umschulung
Beginn einer Ausbildung, IHK-Qualifizierung oder Umschulung — Arbeitgeber und Schulen verlangen die beglaubigte Übersetzung des Attestats.
Warum uns wählen
Zahlung über Jobcenter möglich
In einigen Fällen übernimmt das Jobcenter die Kosten für beglaubigte Übersetzungen. Wir erstellen einen Kostenvoranschlag für das Jobcenter. Die Übersetzung beginnt nach vollständiger Bezahlung.
Mit Ihrem Berater klären
Fragen Sie Ihren Berater beim Jobcenter, ob die Übersetzungskosten übernommen werden
Dokument an uns senden
Per WhatsApp oder über das Formular — wir erstellen die Übersetzung
Kostenvoranschlag für Jobcenter erhalten
Wir erstellen einen Kostenvoranschlag im vom Jobcenter akzeptierten Format
So funktioniert es
Drei einfache Schritte zu Ihrer Übersetzung
Foto des Attestats senden
Gutes Foto oder Scan des Zeugnisses und der Notenanlage — per Formular, E-Mail oder WhatsApp.
Kostenvoranschlag erhalten
Festpreis ab 90 EUR für Attestat + Notenanlage. Bestätigung der Frist innerhalb von 2-3 Tagen.
Übersetzung und Beglaubigung
Ich übersetze persönlich als beeidigter Übersetzer LG München I mit Stempel und Unterschrift.
Versand per Deutsche Post
Originale kommen als Einschreiben (Standard) oder DHL Express (eilig). Zahlung nach Erhalt.
ab 90 EUR
Keine versteckten Gebühren
- Zahlung nach Erhalt
- Kein Original nötig — Foto genügt
- PDF + Deutsche Post
- Zahlung nach Erhalt
- Kein Original nötig — Foto genügt
- Eilig PDF
Kundenbewertungen
"Geburtsurkunde wurde in 2 Tagen übersetzt. Vom Standesamt ohne Fragen akzeptiert. Sehr dankbar für die Schnelligkeit und Qualität!"
"Brauchte eine dringende Diplomübersetzung für die Uni-Bewerbung. In einem Tag erledigt! Alles wurde akzeptiert. Empfehle ich jedem."
"Alle Dokumente für die Anerkennung der Qualifikation übersetzt. Schnelle Arbeit, faire Preise, Zahlung nach Erhalt — sehr praktisch."
Warum Pereklad.net?
Häufig gestellte Fragen
Wird die Übersetzung für die Anerkennung akzeptiert?
Brauche ich eine Apostille auf dem Attestat?
Wie lange dauert die Übersetzung?
Kann ich auch die Diplomanlage zusammen mit dem Attestat übersetzen lassen?
Was kostet die Übersetzung des Attestats?
Weitere Dokumente zur Übersetzung
Brauchen Sie eine Übersetzung?
Senden Sie ein Dokument — erhalten Sie ein kostenloses Angebot in 30 Minuten.