Zum Hauptinhalt springen
← Zurück zur Startseite
Ermächtigter Übersetzer • LG München I

Übersetzung des Aufenthaltstitels

Für Konsulate, Botschaften und ausländische Behörden. Keine Vorauszahlung.

Zahlung nach Erhalt
Kein Original nötig — Foto genügt
Deutsche Post-Versand europaweit
ab 40 EUR
Standard: 1-2 Tage • Eilig: 1 Tage
Übersetzung bestellen
Schritt 1/2

Übersetzungsrichtung

Dringlichkeit

15 000+
übersetzte Dokumente
4+
Jahre Erfahrung
DE / AT / CH
Anerkennung
3 Tage
durchschnittliche Lieferzeit

Die Übersetzung des deutschen Aufenthaltstitels wird für das ukrainische Konsulat, Botschaften anderer Länder und ausländische Behörden benötigt. Wir erstellen beglaubigte Übersetzungen von Aufenthaltstiteln vom Deutschen ins Ukrainische und andere Sprachen.

Wann benötigen Sie die Übersetzung des Aufenthaltstitels?

Ukrainisches Konsulat

Das ukrainische Konsulat in München verlangt die Übersetzung des Aufenthaltstitels für Passaktualisierung, konsularische Registrierung, Vollmachten und notarielle Handlungen.

Reisen außerhalb des Schengen-Raums

Für Visa nach Großbritannien, in die USA, nach Kanada, in die Türkei oder die VAE verlangen die Botschaften häufig eine Übersetzung des deutschen Aufenthaltstitels als Nachweis des legalen Status in Deutschland.

Bank und Arbeitgeber

Große deutsche Arbeitgeber, Banken und Vermieter können bei der Verifizierung internationaler Dokumente eine Übersetzung des Aufenthaltstitels zusammen mit dem ukrainischen Pass verlangen.

Warum uns wählen

Erfahrung mit allen Aufenthaltstitel-Typen — Niederlassungserlaubnis, Blaue Karte, Fiktionsbescheinigung
Anerkannt von ukrainischen Konsulaten und Botschaften
Ermächtigter Übersetzer, zugelassen beim Landgericht München I
Schnelle Übersetzung — Standard 1-2 Tage, Eil in 1 Tag
Zahlung erst nach Erhalt des Dokuments
Jobcenter übernimmt Übersetzungskosten — wir helfen bei der Abrechnung
Zahlung über Jobcenter

Zahlung über Jobcenter möglich

In einigen Fällen übernimmt das Jobcenter die Kosten für beglaubigte Übersetzungen. Wir erstellen einen Kostenvoranschlag für das Jobcenter. Die Übersetzung beginnt nach vollständiger Bezahlung.

1

Mit Ihrem Berater klären

Fragen Sie Ihren Berater beim Jobcenter, ob die Übersetzungskosten übernommen werden

2

Dokument an uns senden

Per WhatsApp oder über das Formular — wir erstellen die Übersetzung

3

Kostenvoranschlag für Jobcenter erhalten

Wir erstellen einen Kostenvoranschlag im vom Jobcenter akzeptierten Format

So funktioniert es

Drei einfache Schritte zu Ihrer Übersetzung

1

Aufenthaltstitel fotografieren

Beide Seiten der Karte. Per WhatsApp, E-Mail oder Formular.

2

Kostenvoranschlag erhalten

Genauer Preis und Liefertermin. Standard: 1-2 Tage, Eil: 1 Tag.

3

Übersetzung und Beglaubigung

Übersetzung mit Stempel und Unterschrift des ermächtigten Übersetzers.

4

Erhalt und Bezahlung

PDF-Scan sofort per E-Mail. Original per Deutsche Post oder Abholung in München. Zahlung nach Erhalt.

ab 40 EUR

Keine versteckten Gebühren

Standard
ab 40 EUR
1-2 Tage
  • Zahlung nach Erhalt
  • Kein Original nötig — Foto genügt
  • PDF + Deutsche Post
Eilig
Eilig
ab 40 EUR +30%
1 Tage
  • Zahlung nach Erhalt
  • Kein Original nötig — Foto genügt
  • Eilig PDF

Kundenbewertungen

4.9 / 5 bei Google

"Geburtsurkunde wurde in 2 Tagen übersetzt. Vom Standesamt ohne Fragen akzeptiert. Sehr dankbar für die Schnelligkeit und Qualität!"

ОК
Olena K.
München, Eheschließung

"Brauchte eine dringende Diplomübersetzung für die Uni-Bewerbung. In einem Tag erledigt! Alles wurde akzeptiert. Empfehle ich jedem."

АМ
Andrij M.
Berlin, Hochschulzulassung

"Alle Dokumente für die Anerkennung der Qualifikation übersetzt. Schnelle Arbeit, faire Preise, Zahlung nach Erhalt — sehr praktisch."

ІП
Iryna P.
Hamburg, Berufsanerkennung

Warum Pereklad.net?

Kriterium
Pereklad.net
Übersetzungsbüro
Preis
ab 45 EUR
ab 60–80 EUR
Lieferzeit
1–5 Werktage
5–10 Werktage
Zahlung
Nach Erhalt
Vorauszahlung
Kommunikation
Ukrainisch
Deutsch
Lieferung
PDF + Deutsche Post
Nur Post
Kontakt
WhatsApp 7/7
Geschäftszeiten

Häufig gestellte Fragen

Welche Aufenthaltstitel übersetzen Sie?
Alle Typen: Aufenthaltserlaubnis, Niederlassungserlaubnis, Blaue Karte EU, Fiktionsbescheinigung, Duldung und weitere.
Wofür brauche ich die Übersetzung?
Am häufigsten für das ukrainische Konsulat, bei Dokumenten für die Ukraine oder für Botschaften anderer Länder.
Was kostet die Übersetzung?
Ab 40 EUR. Senden Sie ein Foto beider Kartenseiten für ein genaues Angebot.
Übernimmt das Jobcenter die Kosten?
Ja, in vielen Fällen erstattet das Jobcenter die Kosten für beglaubigte Übersetzungen. Wir stellen eine Rechnung zur Erstattung aus.
Wie schnell ist die Übersetzung fertig?
Standard: 1-2 Tage, Eilauftrag: 1 Tag. Den PDF-Scan senden wir sofort nach Fertigstellung.

Brauchen Sie eine Übersetzung?

Senden Sie ein Dokument — erhalten Sie ein kostenloses Angebot in 30 Minuten.

WhatsApp