Перейти до основного вмісту
← Повернутися на головну
Ermächtigter Übersetzer • LG München I

Переклад медичних документів

Засвідчений переклад із точною медичною термінологією. Оплата після отримання документів поштою.

Оплата після отримання
Оригінал не потрібен — достатньо фото
Доставка Deutsche Post по Європі
за запитом
Стандарт: 3-5 днів • Терміново: 2-3 днів
Отримати розрахунок
крок 1/2

Напрямок перекладу

Терміновість

15 000+
документів перекладено
4+
років досвіду
DE / AT / CH
визнання перекладів
3 дні
середній термін

Ми перекладаємо медичні документи будь-якої складності: довідки про щеплення, історії хвороби, медичні виписки, епікризи, результати аналізів та обстежень. Точність медичної термінології критична — від правильного перекладу діагнозів і назв препаратів залежить ваше подальше лікування або визнання документів у Німеччині. Вартість розраховується індивідуально (за запитом), бо обʼєм медичних документів дуже різний — від однієї довідки до багатосторінкових історій хвороби.

Коли потрібен переклад медичних документів?

Anerkennung лікаря (Approbation)

Для визнання медичної освіти та отримання Approbation потрібен переклад диплому, додатку та супровідних медичних документів.

Школа або дитячий садок

Довідка про щеплення (Impfnachweis) обовʼязкова для запису дитини до Kita або школи в Німеччині.

Krankenkasse та лікування

Медична виписка, історія хвороби або епікриз потрібні для продовження лікування в Німеччині та подачі до Krankenkasse.

Чому обирають нас

Присяжний перекладач при Landgericht München I — Тарас Даниленко
Експертиза в медичній термінології: діагнози за ICD-10, назви препаратів, процедури
Переклади приймаються Gesundheitsamt, Krankenkasse, лікарями та клініками
Доставка Deutsche Post Einschreiben або DHL Express для терміновіх випадків
Оплата після отримання документів поштою — без передоплати
4+ роки досвіду з медичними документами різної складності

Як це працює

Три простих кроки до вашого перекладу

1

Надішліть фото документів

Якісні скани або фото всіх сторінок медичних документів через форму, email або WhatsApp.

2

Індивідуальний розрахунок

Оцінюю обʼєм і складність термінології, надсилаю точну вартість і термін виконання.

3

Переклад та засвідчення

Виконую переклад особисто з перевіркою медичних термінів. Печатка та підпис присяжного перекладача LG München I.

4

Доставка та оплата

PDF одразу після готовності, оригінали Deutsche Post або DHL Express. Оплата після отримання.

за запитом

Без прихованих комісій

Стандарт
за запитом
3-5 днів
  • Оплата після отримання
  • Оригінал не потрібен — достатньо фото
  • PDF + Deutsche Post
Терміново
Терміново
за запитом +30%
2-3 днів
  • Оплата після отримання
  • Оригінал не потрібен — достатньо фото
  • Терміново PDF

Відгуки клієнтів

4.9 / 5 на Google

"Переклали свідоцтво про народження за 2 дні. Прийняли в Standesamt без жодних питань. Дуже вдячна за швидкість та якість!"

ОК
Олена К.
Мюнхен, реєстрація шлюбу

"Потрібен був терміновий переклад диплому для подачі в університет. Зробили за 1 день! Все прийняли. Рекомендую всім."

АМ
Андрій М.
Берлін, вступ до вузу

"Перекладали всі документи для визнання кваліфікації. Працюють швидко, ціни адекватні, оплата після отримання — це дуже зручно."

ІП
Ірина П.
Гамбург, визнання кваліфікації

Чому Pereklad.net?

Критерій
Pereklad.net
Бюро перекладів
Ціна
від 45 EUR
від 60–80 EUR
Термін
1–5 робочих днів
5–10 робочих днів
Оплата
Після отримання
Передоплата
Мова спілкування
Українська
Німецька
Доставка
PDF + Deutsche Post
Тільки пошта
Контакт
WhatsApp 7/7
Робочі години

Часті питання

Які медичні документи ви перекладаєте?
Довідки про щеплення (Impfpass / прививочний сертифікат), медичні виписки, історії хвороби, епікризи, результати аналізів, МРТ/КТ-висновки, медичні висновки, лікарняні листки, довідки від лікаря.
Як розраховується вартість?
Вартість залежить від кількості сторінок, обʼєму тексту та складності медичної термінології. Після перегляду документів я надсилаю фіксовану ціну — без несподіванок.
Чи можлива оплата через Jobcenter?
Для медичних документів оплата через Jobcenter зазвичай неможлива, бо ця послуга не входить в перелік покриваних Jobcenter витрат. Оплачує клієнт особисто.
Скільки часу займає переклад?
Стандарт — 3-5 робочих днів залежно від обʼєму. Терміново — 2-3 дні. Для великих історій хвороби термін погоджуємо індивідуально.
Чи перекладаєте ви також медичні дипломи лікарів?
Так, переклад дипломів лікарів, сертифікатів спеціаліста та резидентури — окрема популярна послуга для Approbation. Замовляється як переклад диплому з медичною специфікою.

Потрібен переклад?

Надішліть документ — отримайте безкоштовну оцінку за 30 хвилин.

WhatsApp